例えば3人でこのような会話の時です。
A:行った方がいいって!
B:やだ、行きたくない
A:ねぇ、Cからもなんとか言ってよ
C:絶対行った方がいいと思うよ
A:ほらねっ!聞こえた?彼も言ってるよ!
こんにちは。質問ありがとうございます。
Seeは「見る」という意味ですが、「ほら」という意味で使うこともよくあります。日本語でも「ほら見ろ!」などと言う人もいますね。それと同じです。
Did you hear that?のthatは「それ」という意味ですが、前の人が言ったことや言葉を指します。
He said so too のsoは「彼もそう言ってる」の「そう」に値します。
またの質問をお待ちしております。