虚脱感は「lethargy」や「apathy」で表現できますね。「lethargy」の方は"不活発、無感覚"という意味になり「apathy」の方は"冷淡、無頓着"という意訳になります。最後の「absentminded」は"うわのそら、放心状態"という意味になります。
例
・I can't help but to feel lethargic after all that hard work(あれだけ働いては虚脱感を感じずにはいられない)
・He's been absentminded ever since she left(彼は彼女が去ってからずっと放心状態だ)