やっぱり、という感じを英語で表現するのはどうすればいいのでしょうか?
回答したアンカーのサイト
The Discovery Lounge
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
English is difficult after all.
やっぱり英語は難しいですね。
I've said this before, but English is difficult.
前にも言いましたが、やっぱり英語は難しいです。
after all は「結局」というニュアンスもある英語表現です。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム