飛行機乗り遅れてホテルに荷物だけって英語でなんて言うの?

細かい状況で、申し訳ないですが。

この間、飛行機のフライトを寝坊して逃してしまいホテルのカウンターで言いたかった事何ですが、「もし1度、空港行って航空券買えなかった場合、またここに(このホテルに)戻って来て荷物だけでも預けられませんか」って聞く場合はどうやって言えば良いのかなと思いました。
default user icon
sjさん
2019/09/16 14:51
date icon
good icon

1

pv icon

374

回答
  • can I atleast leave my luggage here

    play icon

もし1度、空港行って航空券買えなかった場合、またここに(このホテルに)戻って来て荷物だけでも預けられませんか

Is it possible to ask to at least leave my luggage here in case I go to the airport and I can't get another ticket?

こんな感じになります。

ちなみに寝坊は
over slept
です。

寝坊で飛行機に乗り遅れた。
I overslept and missed my flight.

at least
せめて

ちょっと長くなってしまうので、覚えにくいとは思いますが、旅行など行く場合は必要かもしれないですね。

お役に立てれば幸いです!
good icon

1

pv icon

374

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:374

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら