預け荷物って英語でなんて言うの?

飛行機内に持ち込む荷物を
carry-on baggage
といいますが、
「預ける(預けた)荷物」は?
また、「カウンターで荷物を預ける」は
英語で何といいますか。
Naoさん
2018/09/29 18:39

2

218

英訳例
  • checked baggage

  • check-in baggage

  • checked-in bag

預け入れ荷物は英語で checked baggage や check-in baggae などと言います。

また荷物を預ける、は check in one's bag(s) と表現されます。

空港の航空会社の受付カウンターでは係員から

Do you have any bags to check in?
(お預かりするお荷物はございますか?)

と聞かれるので、Yes, I have one bag. / No, I don't have any. など適宜答えましょう。重さ制限も結構厳しい航空会社が多いので重量オーバーには気をつけましょうね!
野口美穂 バイリンガルフリーアナウンサー / MC / ナレーター
英訳例
  • checked-in luggage

  • I checked in my luggage at the counter.

「checked-in baggage」は既に回答されているので、「baggage」の代わりに「luggage」を使うこともある、ということでご紹介しました。空港の職員は「checked-in item」などという表現も使います。ご参考にしていただければ幸いです。

2

218

関連する質問
 
回答済み(2件)
  • 役に立った:2

  • PV:218

回答数
117,755
役に立った数
522,394
回答率
100

%

お知らせ
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
カテゴリ
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら