何のハプニングが起きるのかと言ったような表現で
what's going to happen を言うと良いでしょう。
人や物などに付いて聞く場合は happen の後に to を
付けます。
状況の場合は to は不要です。
「彼はどうなるの?死んだ後どうなるの?」
"What's going to happen to him? What's going to happen after he dies?" など
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。
What will happen next?
とすると、「この後は[どうなるか?](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38132/)」
What’s going to happen to him?
とすると、「彼はどうなるのか?」となります。
参考になれば幸いです。