転ぶって英語でなんて言うの?

滑って転ぶとかつまずいて転ぶという時の「転ぶ」って英語で何ていうの?
default user icon
Asuraさん
2019/09/16 16:46
date icon
good icon

14

pv icon

10340

回答
  • fall

    play icon

「転ぶ」は「fall」で表すことができます。
「fall」には「転ぶ/転倒する/落ちる」などの意味があります。

【例】

I fell and broke my ankle
→転んで足首を折りました。
※「fell」は「fall」の過去形。

I fell down the stairs.
→階段から落ちました。/階段で転びました。

I fell off my bike.
→自転車で転びました。

I had a bad fall last Christmas.
→去年のクリスマスにひどく転んだ。


ご質問ありがとうございました。
回答
  • fall

    play icon

  • trip and fall

    play icon

  • slip and fall

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

fall
転ぶ

trip and fall
つまづいて転ぶ

slip and fall
滑って転ぶ

例:
Be careful so you don't slip and fall.
滑って転ばないように気をつけてください。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • fall

    play icon

  • trip

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・fall
=「転ぶ」
(例文)I fell and injured my leg.
(訳)私は転んで脚を怪我しました。

・trip
=「つまずく」
(例文)I tripped and hit my head.
(訳)私はつまずいて頭を打ちました。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

14

pv icon

10340

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:10340

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら