服屋って英語でなんて言うの?
洋服屋や和服屋という時の「服屋」って英語で何ていうの?
回答
-
clothing store
-
clothier
「服屋」は clothing store または clothier と言います。
clothier はちょっと古い言い方ですが、通常男性用の衣料品店のことを言います。紳士服店のような感じです。
I work at a clothing store in Shibuya.
「私は渋谷の服屋で働いている。」
My father buys his suits at a men's clothier downtown.
「父は紳士服店でスーツを買います。」
ご参考になれば幸いです!