どっちかで充分って英語でなんて言うの?

登録は、Netflixとprimevideoのどちらかで充分と言いたいです。
default user icon
Yoshiさん
2019/09/18 07:54
date icon
good icon

3

pv icon

2311

回答
  • Just one is enough.

    play icon

  • One of them is enough.

    play icon

充分 は英語で enoughと言いますが、もう少し形式ばった表現であれば sufficient という単語もございます。普段の会話では enough で良いです。

Just one is enough というと「ひとつだけで充分」
One of them is enough ですと「そのうちのひとつだけで充分」となります。

ちなみに There is no need to register for both というと、「両方に登録する必要はない」という言い方になります。どうぞご参考までに。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

3

pv icon

2311

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2311

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら