世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

コーヒーのお代わりは無料ですので声をかけてくださいって英語でなんて言うの?

ホテルのレストランなどで、注文の後に言いたいのですが…
default user icon
shiho urataさん
2019/09/18 22:13
date icon
good icon

14

pv icon

10332

回答
  • Free refills on coffee are available

  • Please let me know if you would like a free refill of coffee

If you work in a restaurant and you want to tell your customers that coffee refills are free of charge you can simply say, 'free refills on coffee are available.' You want to make your customers aware that you provide the free refills then you can say, 'please let me know if you would like a free refill of coffee.'
Thalia T DMM英会話講師
回答
  • Let me know if you would like more coffee. Refills are free!

  • You can have as much coffee as you want because it is unlimited.

  • Would you like more coffee? It's free, there is no additional charge.

When someone orders coffee you can say, "Let me know if you would like more coffee. Refills are free!" Let me know - tell me/ask me for more. Refills - Filling the cup/glass with more coffee. Free - no charge "You can have as much coffee as you want because it is unlimited." Unlimited - there is no limit to how much coffee you can have. You can also ask, "Would you like more coffee? It's free, there is no additional charge." After asking if they would like more coffee, the person may be thinking they have to pay for more, so saying "It's free, there is no additional charge" will help them make a decision.
Aimee T DMM英会話講師
回答
  • Refills on coffee are free, so please let me know if you'd like more.

  • Let me know if you'd like more coffee. Refills are free.

- Refills on coffee are free, so please let me know if you'd like more. In this case, you can also use the phrase "refills on coffee" or "coffee refills". - "Let me know if you'd like more coffee. Refills are free." You can use two separate sentences if you would like to simply describe the situation and make sure the customers know to ask you for more coffee.
Karly DMM英会話講師
回答
  • Would you like me to refill your coffee? It is free.

  • Bottomless coffee means you get free refills during your visit.

  • We offer free coffee refills so please do not hesitate to call me over, if you would like to make use of this offer.

"Would you like me to refill your coffee? It is free." This is a simple way to ask your customers if they would like a refill, whilst also informing them the service is free. "We sell bottomless coffee. This means you get free refills during your visit." This is an explanation for customers who do not understand what is meant by "free refills available here". "We offer free coffee refills so please do not hesitate to call me over, if you would like to make use of this offer." This sentence can be used to inform customers of the service available as well as asking them if they would like a refill.
Cammie DMM英会話講師
回答
  • Coffee refills are free, so if you would like a refill, then just let me know.

  • Just let me know if you would like a refill, they are free.

  • Refills are free, so just let me know if you would like some more.

You can let people know that at your restaurant that coffee refills are free by saying one of these three sentences. For example. Would you like some more coffee? Refills here are free. Try one out, see how it goes, and find the one that fits you. I hope that helps. Have a great day. Will
Will Jay DMM英会話講師
回答
  • Coffee is free so let me know if you want more.

  • The refills are free so let me know if you want more.

  • Coffee refills are free so let me know if you want more.

Notice that in the second example sentence that if we already know that we talk talking about/referring to the coffee, then we can simply use the noun, "refills." In addition these two words, "coffee," and, "refills," can be combined together to maintain the same meaning.
Jonathan B DMM英会話講師
回答
  • Refills for coffee are free so please let me know if you would like more.

飲み物のおかわりは英語で refill と言います。Free refills というと「おかわり無料」という意味です。 「声かけてください」「教えてください」というときは let me know と言います。me を使うと「私に声かけてください」となりますが、ニュアンス的に「私たちスタッフの誰にでも声かけてください」という場合は let us know で us (私たち)を使うと良いです。 Refills for coffee are free so please let me know if you would like more. 「コーヒーのおかわりは無料なので、もっと欲しければ声かけてください」 どうぞご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • I will be happy to refill your coffee free of charge.

  • Coffee is unlimited here, so please request a refill if you would like one.

A way to express that a fee will not be added to the bill is by saying something is free of charge. There are two common expressions that help a person understand that there will not be a fee for something that he/she may have more than one helping of. One is "free refills" and the other is "unlimited."
Laurel DMM英会話講師
回答
  • You can refill your coffee for free here! Let me know if you would like another coffee!

Free coffee refills means that you can drink unlimited coffees at that restaurant but only paying for the price of one coffee, this is a great deal for coffee lovers! Once you inform them of the coffee deal you can inform them to let you know if they would like more coffee. Here is another way you could say it: there are unlimited coffee refills here, let me know if you would like another cup of coffee and I will get it for you.
Logan M DMM英会話講師
回答
  • The coffee refills are on the house, so please let me know if you would like some more.

  • Coffee refills are complimentary and I'll be happy to assist you with this.

  • Please let me know if you require a complimentary coffee refill.

Replace the word 'free' with the word' complimentary'. It suggests that the free coffee is offered gladly and with pride by the establishment and that their customers deserve it. There is also an English expression 'on the house' which means that something is free. It is less formal but still appropriate vocabulary for a server to use to a customer.
Li C DMM英会話講師
回答
  • Refills are free so just give me a call if you'd like one

  • If you need a free refill, just give me a nod

You would like to tell customers that a coffee refill is free and to ask you if they want one. In this scenario, one of the above suggested statements should be good. To 'give someone the nod' means that you give them permission to do something - in this case, bring you a refill.
Ian W DMM英会話講師
回答
  • There are free refills of coffee available, come to me if you need more.

  • We have bottomless coffee for you today, call me over if you want more!

Both of these are correct, just the phrasing of the statements are different.If you are working as a coffee maker at a coffee shop or in a cafe, you can just use the first one and say "There are free refills of coffee available, come to me if you need more."With that statement the customers will know to just get up and ask you for another cup. If you are working as a waiter/waitress in a restaurant or cafe, the second one might be more useful to you. The phrase "bottomless" means "free refills" after you buy your first cup. So you pay a certain amount once and you get free coffee. So when you go to a table to serve the customers, you can just say "We have bottomless coffee for you today, call me over if you want more!" and they will call you over.
Janke DMM英会話講師
回答
  • The coffee refills are free, let me know if you'd like some more.

You can use the above sentence to tell customers that refills are free and that they should feel free to ask for more. Example; A; Coffee refills are free so feel free to let me know if you would like some more.
Robyn K DMM英会話講師
good icon

14

pv icon

10332

 
回答済み(13件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:10332

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー