世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

先頭を歩くって英語でなんて言うの?

一列で歩いている何人かの行列の先頭を歩くという意味です。
default user icon
dioさん
2019/09/19 07:13
date icon
good icon

2

pv icon

9084

回答
  • Walk at the front

  • Lead

先頭で歩くことは英語で「Walk at the front」と言います。 また、先駆するので、「Lead」と言う動詞も使えます。 先日、何故かわからないですが気候変動系のマーチに参加してみました。 先頭の方に歩きました。 - I was walking towards the front of the climate change march(気候変動行進の先頭の方で歩きました) *「Towards the front」は、先頭ではなく、「先頭の方」になります。 また、先頭で歩いてその行進を率いる感じなら「Lead」が使えます。 例文: - There was a blonde woman leading the climate change march, I think she is a vegan(気候変動行進の先頭を歩いていた金髪の女性がいました。彼女は確かヴィーガンです)
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

2

pv icon

9084

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:9084

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー