ヘルプ

子供が将来どんな子になるかわからないけど、って英語でなんて言うの?

子供が将来どんな子になるかわからないけど、多くの選択肢があったら幸せだと思うと言いたい時
cocoさん
2019/09/20 02:45

2

775

回答
  • I don't know what kind of person the kid will grow up to be, but....

質問者様のお求めの英語は「I don't know what kind of person the kid will grow up to be, but....」になります。

子供の将来について語るときは「The kid will grow up to be」を使えます。
例えば、子供がサッカー選手になるだろうと言うなら:
- The kid will grow up to be a football player

質問者様の場合、子供が将来どんな人になるのか分からないため、「I don't know what kind of person the kid will grow up to be」と言います。

「でも」が入るので、「, but」を入れて、次の文書に繋げます。

さて、多くの選択肢があれば幸せと言うなら:
- , but I would be happy if he had lots of options
と締めます。

したがって、次の英文が正確かと思います:
- I don't know what kind of person the kid will grow up to be, but I would be happy if he had lots of options
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman

2

775

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:775

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら