圧巻の(圧倒的な)パフォーマンスって英語でなんて言うの?
例えば、Lady GaGaのSuper Bowlでの圧巻の(圧倒的な)パフォーマンス。
回答
-
Mind blowing performance
質問ありがとうございます。
「圧倒的なパフォーマンス」は英語では
❶ Mind blowing performance
直訳すると「頭が弾けるぐらいすごいパフォーマンス」です。
例えば、
Lady Gaga’s Super bowl performance was mind blowing!
(レディガガの スーパーボール でのパフォーマンスは 圧倒的だった!)
と言えますよ!
参考になれば嬉しいです!