圧巻の(圧倒的な)パフォーマンスって英語でなんて言うの?

例えば、Lady GaGaのSuper Bowlでの圧巻の(圧倒的な)パフォーマンス。
default user icon
LaLaLaさん
2019/09/23 22:49
date icon
good icon

8

pv icon

7090

回答
  • Mind blowing performance

    play icon

質問ありがとうございます。

「圧倒的なパフォーマンス」は英語では
❶ Mind blowing performance
直訳すると「頭が弾けるぐらいすごいパフォーマンス」です。

例えば、
Lady Gaga’s Super bowl performance was mind blowing!
(レディガガの スーパーボール でのパフォーマンスは 圧倒的だった!)
と言えますよ!

参考になれば嬉しいです!
good icon

8

pv icon

7090

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:7090

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら