食事をする際には椅子ごと一歩前に出ましょうって英語でなんて言うの?

テーブルと椅子が離れてる状態で食事をすると行儀が悪いです。
default user icon
zoroさん
2019/09/24 21:49
date icon
good icon

1

pv icon

1006

回答
  • Lets put the chairs one step forward when we have a meal.

    play icon

食事をする have a meal
際 when
椅子 chair
一歩 one step/one pace
前 forward
出ましょう let's put (この場合)

「テーブルと椅子が離れてる状態で食事をすると行儀が悪いです」というのは Having a meal when the tables and chairs are separated is not good manners で表現できます。

参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1006

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1006

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら