ヘルプ

教養がある人は英語が話せない人を馬鹿にしないって英語でなんて言うの?

教養がある人は英語が話せない人を馬鹿にしないと言いたい。
なぜなら、第二言語を学ぶのは難しいとわかってるから。
daisukeさん
2019/09/26 08:18

4

1375

回答
  • Educated people don't make fun of people who can't speak English.

教養がある人 educated people/cultured people
英語が話せない人 people who can't speak English
馬鹿にしない don't make fun of

「なぜなら、第二言語を学ぶのは難しいとわかってるから」というのは This is because they understand that learning a second language is difficult で表現できます。

全部を言うと Educated people don't make fun of people who can't speak English. This is because they understand that learning a second language is difficult になります。

参考になれば幸いです。
回答
  • Educated people won't bully someone just because they don't speak English.

  • Educated people won't make fun of someone just because they don't speak English that well.

daisukeさん

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

- Educated people won't make fun of someone just because they don't speak English that well.
- Educated people won't bully someone just because they don't speak English.

--- bully = いじめをする
--- that well = こんなに上手+否定

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。

4

1375

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:4

  • PV:1375

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら