日本側って英語でなんて言うの?

ニュースで日本側の対応が悪いといっていましたが、「日本側」って英語でどういうの?
default user icon
GEEさん
2019/09/26 21:21
date icon
good icon

3

pv icon

5493

回答
  • the Japanese side

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「側」は英語で「side」と訳します。こんな状況でも「side」と言っても構いません。

一般的に、このように「side」を使うとき、「the」も付いてありますので、ご注意ください。

例えば、「the American side」=「アメリカ側」や「the purple side」=「紫側」や「the student side」=「学生側」となります。

例文:

On the news, the Japanese side's response wasn't good.
ニュースで日本側の対応が悪いといっていました。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
good icon

3

pv icon

5493

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:5493

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら