Most Japanese die in a hospital surrounded by their family.
多くの日本人は病院で家族に看取られて死んでいく は
Most Japanese die in a hospital surrounded by their family.
です。
「多くの 」 は、もちろん、many でもOKですが、「大抵の」という意味で使っていますので、ここではmost を使いました。
ちなみに、
surrounded by their familyは
「家族に囲まれて」というのが直訳です。
Many Japanese people pass away in the hospital while being cared for by their family.
"多くの日本人は病院で家族に看取られて死んでいく"
関連するフレーズ:
- "It's common for Japanese individuals to spend their final moments in a hospital with their family by their side."
- "In Japan, familial presence during one's last moments in a hospital is customary."
関連単語:
- pass away (亡くなる)
- hospital (病院)
- cared for (看護される、世話される)
- family (家族)