Hey Shinjiro!
ユーコネクトの英語コーチのアーサーです!
実は、仰った通りでいいです。
あと、このフレーズもあります。
Is your english fluent?
あなたの英語がペラペラですか?
Do you speak fluent English?
ペラペラな英語話せますか?
Are you fluent in English?
あなたは英語がペラペラですか?
でも以上のフレーズを使うと、だいたい「いえいえいえ!」みたいな謙遜の返事がくるはずです。
もし相手に正直に返事してもらいやすい風に言うと、
How good is your English?
英語どれぐらい話せるんですか?
相手はきっと
Not so good.
It's ok.
It's basic.
It's good enough.
It's pretty good.
It's fluent
などと言ってくれるはずです。
よろしくお願いします!
応援しています!
アーサーより
Do you speak Japanese fluently? でも大丈夫ですが、Are you fluent in Japanese? という言い方もできます。
その状況で冗談っぽく言いたいなら「Wow, your Japanese is better than mine! (私よりも日本語うまいですね!)」なんて言ってもいいと思いますけどね(^^)
When you're trying to find out from your teacher if they can speak more Japanese, then you can say:
-Can you speak Japanese fluently?
-Your Japanese is good. Are you fluent?
-I think it's cool that you speak Japanese. How much of it can you speak? Are you fluent?
先生(=you)に日本語がもっと話せるか尋ねる言い方です:
-Can you speak Japanese fluently?
日本語が流暢ですか?
-Your Japanese is good. Are you fluent?
日本語が上手ですね。流暢ですか?
-I think it's cool that you speak Japanese. How much of it can you speak? Are you fluent?
日本語話せるのすごいと思います。どれくらい話せますか?流暢ですか?