ヘルプ

日本語ぺらぺらですか?、って英語でなんて言うの?

オンライン英会話などで相手が日本語を少し話せるとわかったときに、少し冗談っぽく言ってみたいとき。
Do you speak English fluently? とかでOKですか?
他の言い回しなどあればお願いします。
SHINJIROさん
2016/05/25 16:35

22

11907

回答
  • Do you speak English fluently?

  • Is your English fluent?

  • How good is your English?

Hey Shinjiro!

ユーコネクトの英語コーチのアーサーです!
実は、仰った通りでいいです。

あと、このフレーズもあります。
Is your english fluent?
あなたの英語がペラペラですか?

Do you speak fluent English?
ペラペラな英語話せますか?

Are you fluent in English?
あなたは英語がペラペラですか?

でも以上のフレーズを使うと、だいたい「いえいえいえ!」みたいな謙遜の返事がくるはずです。
もし相手に正直に返事してもらいやすい風に言うと、
How good is your English?
英語どれぐらい話せるんですか?

相手はきっと
Not so good.
It's ok.
It's basic.
It's good enough.
It's pretty good.
It's fluent
などと言ってくれるはずです。

よろしくお願いします!

応援しています!

アーサーより
回答
  • Are you fluent in Japanese?

Do you speak Japanese fluently? でも大丈夫ですが、Are you fluent in Japanese? という言い方もできます。

その状況で冗談っぽく言いたいなら「Wow, your Japanese is better than mine! (私よりも日本語うまいですね!)」なんて言ってもいいと思いますけどね(^^)
回答
  • I suppose you married someone from Japan?

  • I suppose you were born in Japan?

  • Have you got a Japanese boyfriend/.girlfriend? Your Japanese is so good!

These are all quite funny comments.
どれも楽しいコメントです。ぜひ参考くださいませ。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Is your Japanese good.

  • Do you speak English fluently?

You can use the following sentences to ask them
1)Is your Japanese good?
2)Do you speak English fluently?
"次の表現を使って質問することができます。
1)Is your Japanese good?
あなたの日本語は上手ですか?
2)Do you speak English fluently?
英語をペラペラに話せますか?"

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Natsai DMM英会話講師
回答
  • Oh, you speak Japanese, ehh?

  • So, you can speak Japanese?

"Oh, you speak Japanese, ehh?" is a not so serious way to ask the teacher if they know how to speak Japanese.
"Oh, you speak Japanese, ehh?"
日本語が話せるんですね?

これは講師が日本語を話せるかどうかをカジュアルに聞くフレーズです。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jason T DMM英会話講師
回答
  • Wow, you're good at Japanese, aren't you!

  • Look at that -- your Japanese is superb!

冗談を言うとき、直接「Do you speak English fluently?」と言うのは変だと思います。代わりに、上の文はもっと自然です。
冗談を言うとき、直接「あなたは英語を流暢に話せるのですか?」と言うのは変だと思います。
代わりに、上の文はより自然です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Dinnie Ee College student
回答
  • Can you speak Japanese fluently?

  • Your Japanese is good. Are you fluent?

When you're trying to find out from your teacher if they can speak more Japanese, then you can say:
-Can you speak Japanese fluently?
-Your Japanese is good. Are you fluent?
-I think it's cool that you speak Japanese. How much of it can you speak? Are you fluent?
先生(=you)に日本語がもっと話せるか尋ねる言い方です:

-Can you speak Japanese fluently?
日本語が流暢ですか?

-Your Japanese is good. Are you fluent?
日本語が上手ですね。流暢ですか?

-I think it's cool that you speak Japanese. How much of it can you speak? Are you fluent?
日本語話せるのすごいと思います。どれくらい話せますか?流暢ですか?

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Aiden J DMM英会話講師

22

11907

 
回答済み(7件)
  • 役に立った:22

  • PV:11907

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら