もう意味の無い恋愛はしない。って英語でなんて言うの?

LINEの一言でつかいたいです。
default user icon
Takeshiさん
2019/10/02 17:14
date icon
good icon

1

pv icon

750

回答
  • I don't want any more meaningless relationships!

    play icon

ご質問ありがとうございます。

なかなか直訳が難しい、日本人独特の言い方ですので、なんとなくニュアンスで伝えるしかないと思いますのでご了承下さい。

例)
I don't want any more meaningless relationships!
もう意味のない関係はいらない!

Any more
もう

Meaningless
意味のない

Relationship
関係(この場合の恋愛の代用)


ご参考になりましたら幸いです。
good icon

1

pv icon

750

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:750

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら