世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

これからも問題が発生したときは事前に教えて下さいって英語でなんて言うの?

If a problem occurs, please let me know in advance.だと「これからも」というニュアンスが足りない気がします。
default user icon
Yusukeさん
2019/10/03 23:36
date icon
good icon

1

pv icon

9075

回答
  • Please continue to let me know in advance when there's a problem

If this happens, この問題が発生した場合は If this problem occursもいいですが、ネイティブは大体, if this happensやif this problem happensと言います。一般的な問題ならif there's a problemをよく使います。 これからもは、直訳的にfrom here tooになりますが、英語でto continue ○○ingやto keep ○○ingと言いますね。 例えば、 Let's keep doing our best Let's continue to work hard これからもがんばろう ですので、 -Please continue to let me know in advance when this happens -Please keep letting me know in advance when there's a problem をどちらでも使えます。 ご参考になれば幸いです!
good icon

1

pv icon

9075

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:9075

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー