ヘルプ

当てにするって英語でなんて言うの?

ボーナスを当てにして車を買う、アメリカに住む叔母を当てにして留学するなど。何かを頼りにすること。また、当てが外れると言った表現も教えていただきたいです。
Alexaさん
2019/10/08 19:20

2

3019

回答
  • count on

  • depend on

「当てにする」は
count on(頼る・当てにする)
depend on(当てにする)*何かに依存するときにも使われます。
rely on(当てにする・見込む)
などを使うのが一般的です。

例文:
I'm counting on my summer bonus to buy a new car.
「新しい車を買うのに夏のボーナスを当てにしています。」
これからもらうボーナスを当てにしているので、I'm counting on ... と言えますね。

I'm depending on my aunt who lives in America to take care of me while I'm studying there.
「アメリカ留学中、叔母に面倒を見てもらうことを当てにしている。」
これもまだこの人は日本にいて、これからアメリカに行くので、I'm depending on ... のように言えますね。

ご参考まで!
回答
  • bank on

bank on=「~を当てにする、~を見込む」

I’m banking on the bonus because I want to buy a car with the money.
「私はボーナスを当てにしている。そのお金で車を買いたいので」

I’m banking on my aunt to pay for my studies in the U.S.
「私は叔母が私のアメリカ留学の費用を払ってくれることを当てにしている」

ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師

2

3019

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:2

  • PV:3019

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら