世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お店で他の人が困っている時時「店員さんに言ってみれば?」って英語でなんて言うの?

Why don’t you tell employee that…
default user icon
eigo kisoさん
2019/10/13 06:56
date icon
good icon

4

pv icon

3455

回答
  • Maybe you could tell an employee?

  • Could you try telling the staff?

Why don’t you tell employee that?は伝わると思いますが Why don't you tell an employee?の方が自然な言い方です。 employeeという名詞の前、a/anは必要です。 又、thatを最後につけなくてもいいです。 「tell someone that 〇〇」はよく使う表現です。例えばWhy don't you tell an employee that it's brokenとか。 〇〇してみれば? Why don't you try 〇〇ing? Maybe you could 〇〇 Could you try 〇〇? ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

3455

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3455

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー