世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

台風の威力が年々増してきているって英語でなんて言うの?

年々、自然災害が多くなってきていると感じるので。
default user icon
MIKAさん
2019/10/14 09:08
date icon
good icon

8

pv icon

8319

回答
  • The typhoons are getting stronger and stronger every year.

こんにちは。質問ありがとうございます。 台風 → typhoon 「年々増してきてる」のように、「どんどん~ていく」と言うときは、比較形容詞二つをandでつなげます。 強くなってきている → get stronger and stronger どんどん大きくなっていく → get bigger and bigger どんどんお腹がすいてきた → get hungrier and hungrier またの質問をお待ちしています。
回答
  • The power of typhoons has been increasing year by year.

「台風の威力が年々増してきている」は英語で "The power of typhoons has been increasing year by year" と言います。この文は、台風の強さが時間の経過とともに増加していることを示しています。 また、質問補足で述べた「年々、自然災害が多くなってきている」という文を英語で表現すると以下のようになります。 "Natural disasters have been becoming more frequent year by year." (年々、自然災害が多くなってきている。)
good icon

8

pv icon

8319

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:8319

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー