世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

姿勢をとるって英語でなんて言うの?

賛成の姿勢をとる・反対の姿勢をとるのように、〜な態度をとるとも言い換えられる表現です。
default user icon
hitomiさん
2019/10/18 02:08
date icon
good icon

5

pv icon

10980

回答
  • to take a stance

1.) to take a stance (姿勢をとる) 「姿勢」は今回英語でstanceと訳せます。Stanceは今回「態度」とも言い換えられます。「とる」は英語でto takeと訳せます。 例えば、 He will take an agreeable stance. (彼は賛成の姿勢をとる) She will take an antagonistic stance. (彼女は反対の姿勢をとる)
回答
  • to have a strong attitude in favour of ...

  • to have a strong attitude against ...

「…に対して賛成の姿勢をとる」は to have a strong attitude in favour of ... 「…に対して反対の姿勢をとる」は to have a strong attitude against ... のように言えます。 例: I have a strong attitude in favour of just war. 「正義の戦争に対しては賛成の姿勢をとります」 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

10980

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:10980

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー