To make sure that I ask my body whether it is okay.
最初の言い方は、身体と相談しながらという意味として使いました。
最初の言い方では、make sure はちゃんとするためにという意味として使います。例えば、I want to make sure that I don’t overwork my body after I have just overcame my sickness. は身体が病み上がりなので、身体と相談して無理しないようにしますという意味として使いました。
二つ目の言い方は、身体とちゃんと相談して決めるという意味として使いました。
二つ目の言い方では、whether it is okay は本当にいいのかという意味として使います。
お役に立ちましたか?^_^