下さいって英語でなんて言うの?

機内で何かを下さいという時の「下さい」って英語で何ていうの?水を下さいとか、ビールを下さい、毛布を下さいなど。
default user icon
GEEさん
2019/10/18 11:01
date icon
good icon

1

pv icon

986

回答
  • Give me ~~ please.

    play icon

回答は、「下さい」という日本語を意味します。
「Give me ~~ please.」
機内でも他の場所でも同じ表現で問題ないです。

Although it is a very direct order, there is politeness when the word "please" is used.
Give me water だけだとかなり強い表現になりますが、pleaseという単語を追加すると丁寧さが加わります。


I hope this will help you.
お役に立てば嬉しいです
Connie H イギリス出身翻訳家
good icon

1

pv icon

986

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:986

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら