自分主催って英語でなんて言うの?

「近々、自分主催のハロウィンパーティーがあるので、その準備でとても忙しいです。」と伝えたいです。よろしくお願いします。
default user icon
sarana17さん
2019/10/18 14:14
date icon
good icon

1

pv icon

876

回答
  • I'm hosting

    play icon

1.) I'm hosting (自分主催) 「自分」は一般的に英語でmyselfと訳せます。「主催」は今回英語でhostingが一番適切な訳出だと思います。でも、myselfとhostingは一緒に英語で自然に使えません。それで、myselfは英語でIと変えます。Iとmyselfはほとんど同じ意味があります。
例えば、
Recently, I've been really busy because I'm hosting a Halloween party. (近々、自分主催のハロウィンパーティーがあるので、その準備でとても忙しいです)
good icon

1

pv icon

876

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:876

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら