「決勝戦で会いましょう」って英語でなんて言うの?

ライバル同士お互い良いとこまで勝って来て、最後はあなたと勝負したいと伝えたいときの「決勝戦で会いましょう」ってどう表現すればいいですか?
default user icon
toroさん
2019/10/20 14:13
date icon
good icon

0

pv icon

2438

回答
  • Lets see each other at the final

    play icon

  • I hope to see you at the final round of the tournament

    play icon

"決勝戦で会いましょう"は「Lets see each other at the final」と表現できますね。こちらは「see each other at~」で"お互い○○で会いましょう"と表現し"決勝戦"は「final」で表現してます。「final」は競技などで使う場合は決勝戦と言う意味になりますが普通なら"最後の、最終の~"と言う意味になります。

次の例は変わって"あなたと大会の決勝で会えることを期待してます"と言う表現になります。
good icon

0

pv icon

2438

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2438

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら