世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

職人技って英語でなんて言うの?

これは職人技だ、というときどういった単語がふさわしいでしょうか?

default user icon
Andoさん
2019/10/25 12:45
date icon
good icon

16

pv icon

17370

回答
  • Craftsmanship

Craftsmanship は一番ふさわしいと思います。craftsmanは職人という意味です。
例えば、
The craftsmanship of this work is amazing.
このものの職人技は素晴らしいです。
To complete this lamp a lot of craftsmanship is required.
このランプを完成させるためには職人技が必要になります。

MarinaI マルチリンガル英語講師
回答
  • artisanal

「職人技」は、

"artisanal"

という表現を使うことも出来ます。

"artisanal chocolate"
「職人技のチョコレート」

"artisanal furniture"
「職人技の家具」

"Their artisanal chocolate is very popular and sold out immediately."
「あそこの職人技のチョコレートはすごく人気があってすぐに売り切れてしまいます。」

ご参考になれば幸いです。

good icon

16

pv icon

17370

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:17370

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー