「次の機会が最後だというつもりで、その試験に臨みます」って英語でなんて言うの?

定期的に開催されるテストなどに対して、自分としては最後になるかもしれない(まだ決め切れてない)気持ちで臨む時の発言です。
default user icon
HARUさん
2019/10/26 09:21
date icon
good icon

1

pv icon

1740

回答
  • I’ll do my best on the next exam because it might be the last time I try.

    play icon

‘次が最後の試みになるかもしれないので、次のテストはベストを尽くします’
do my best ベストを尽くす、がんばる
might be 〜かもしれない← may be でも同じような意味合いですが、might be の方が比較的 可能性が低い、やや丁寧な言い方になります
last time 最後の
good icon

1

pv icon

1740

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1740

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら