愛情表現って英語でなんて言うの?

各国の愛情表現を比較した動画が面白かった。
Martonさん
2019/10/26 16:05

3

5687

回答
  • expression of love

  • (a way of) showing love

  • the way one shows love

質問文の日本語を英訳してみました。

例) I watched a video (which was) about (the comparison between) how people in different countries show love and that was quite interesting.

例) So interesting was a video (which was) about the difference in people's expression of love in different countries.

2文目では主語と動詞が倒置を起こしています。この用法は主語が長くなってしまう時に、主に書き言葉で使われます。形容詞の前に"so"や"such"といった、形容詞を強調する副詞を置く必要があります。
Kana O DMM英会話講師

3

5687

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:5687

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら