本来「二本立て」は違う映画が抱き合わせで上映され、2本連続で見られることを言うと思います。そのような場合は double feature という言い方ができます。
ただ、今回のような場合は、本放送と再放送で同じものを1日2回観るということだと思いますので、まずそのあたりの説明が必要だと思います。本放送が終了してからしばらくして再放送されるのではなく、同じ日に2回放送されるというのもあまり馴染みがないと思いますので…
This TV show airs twice in a day. She watches both every day.
このテレビ番組は1日に2回放送されます。彼女は毎日両方とも見ています。
ドラマは英語では「人間ドラマ」のようなジャンル全体を表す時に使いますので、日本語で言うドラマは TV series や TV shows という言い方をします。