世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

○につけて、○をかけて、○を乗せて食べるって英語でなんて言うの?

塩や醤油やわさびなど、かける、つける、のせる等色んな食べ方があると思いますが、それぞれの表現を教えてください。
default user icon
keikoさん
2019/10/29 13:20
date icon
good icon

11

pv icon

11781

回答
  • Marinate in OO, sprinkle OO, place OO on top, and eat

  • Soak in OO, dust some OO, layer OO over (the OO), and eat

漬けることを「Marinate」や「Soak」と言います。Marinateの方が長時間つけることをイメージします。 振りかける意味でのかけるというのは主に「sprinkle」と言いますが「dust」とも言ったりします。 殆どの場合、乗せることは「Place on top」と言いますけれども、いくつかの層のある料理の場合、(例えば、ラザニアやシェパード・パイ)一層になるようにOOの上にXXを乗せるというのを「Layer the XX over the OO」。また、飾りのような材料を上に乗せる(例えばケーキの上にチェリーを乗せる)場合は「crown」(冠を置く)とも言ったりします。
回答
  • You can dip it in XXX, pour YYY over it, or put ZZZ on top before eating.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 You can dip it in XXX, pour YYY over it, or put ZZZ on top before eating. とすると、「[XXXにつけて、](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/105752/)YYYをかけて、ZZZを乗せて食べる」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ dip in ~につける pour over ~をかける put on top ~をのせる before eating 食べる前に 参考になれば幸いです。
good icon

11

pv icon

11781

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:11781

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー