世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

何が犯罪者を生み出しますかって英語でなんて言うの?

犯罪心理学者との会話で使いたいです
default user icon
Kazukiさん
2019/10/30 10:01
date icon
good icon

2

pv icon

3568

回答
  • What makes a criminal?

  • What leads to a criminal?

  • Under what circumstance will a criminal be formed?

様々な表現が考えられますが、単純な表現でいいと思います。 What makes a criminal? 何が犯罪者を作り出すのか?makeという動詞は時間の経過を暗にイメージさせる動詞ですので使ってみました。 What leads to a criminal?これもシンプルな表現で、何が犯罪者へ導くのか?という表現です。 Under what circumstance will a criminal be formed? ちょっと遠回しな言い方ですが、どういう環境の下で犯罪者は形作られるのか?という使い方です。
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • What turns people into criminals?

  • Under what circumstance do people commit crimes?

既に他のアンカーの方が回答していますが、 What turns people into criminals? 「何が人々を犯罪者に変えるのか?」 とか Under what circumstance do people commit crimes? 「どのような状況下で人々は犯罪を犯すのか?」 のように表現しても良いと思います(*^_^*) 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

2

pv icon

3568

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3568

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら