世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あんこ餅って英語でなんて言うの?

あんこ餅の作り方を英語で書きたいのですが、あんこ餅がまずわかりません。
default user icon
hitomiさん
2019/10/30 19:01
date icon
good icon

17

pv icon

19716

回答
  • Mochi rice cake with red bean paste

  • Mochi rice cake covered in red bean paste

英語で「あんこ餅」は Anko Mochiです。これは同じですけど、海外でほとんど人がこれわかりませんですから、説明を使ったほうがいい。下の2つの英文をつかいましょう! ・Mochi rice cake with red bean paste ・Mochi rice cake covered in red bean paste もち = Rice cake でも英語で Mochi rice cake 使います。たまに同じ言い方があります。たとえば、和牛 = Wagyuu beef ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • Mochi rice cake with red bean paste

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 料理の名前を訳すのは難しいですね。 あんこ餅のようなものは海外であまりないと思いますので、説明が含まれた翻訳でいいかもしれません。少し長くなりますが Mochi rice cake with red bean paste Mochi rice cake - 餅 Red bean paste - あんこ 他の方は別の言い方を思いつくかもしれないので、比べて選んだ方がいいかもしれません。 よろしくお願いします。
回答
  • mochi with red bean paste

ご質問ありがとうございます。 ・「mochi with red bean paste」 =あんこ餅 (例文)Have you had mochi with red bean paste before? (訳)あんこ餅を食べた事ありますか? (例文)I love mochi with red bean paste. (訳)あんこ餅が大好きです。 単語: mochi 餅 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

17

pv icon

19716

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:19716

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー