世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

大学時代はあまりちゃんと勉強しなかったって英語でなんて言うの?

どうして英語上手なの?と聞かれた時に、英文科卒だけど大学時代はちゃんと勉強してなかった。結婚してから頑張って勉強した。と言いたいです。
default user icon
masaさん
2019/11/04 10:08
date icon
good icon

16

pv icon

17037

回答
  • I didn't study very hard in college.

こんにちは。質問ありがとうございます。 「あまりちゃんと勉強しなかった」の言い方として、I didn’t study very hardがいいと思いました。 Study hardは「ちゃんと勉強する」や「頑張って勉強する」という意味です。これを「しなかった」にするには過去形(did)と否定形(not)を使います。 「大学時代」はin collegeと訳しました。イギリス英語ならcollegeの代わりにuniversityと言います。 またの質問をお待ちしています。
回答
  • I didn’t study English much at uni even though English was my major.

  • I started studying English seriously after my marriage.

1) ‘大学での専攻は英語だったけれどあまり勉強しなかった’ at uni 大学で ← university(大学)の略で、オーストラリアではuni とよく言われます^ ^ much それほど even though ~ ~だけれども major 専攻  2) ‘結婚のあと私は真剣に英語を勉強し始めました’ seriously 真剣に、まじめに marriage 結婚 
good icon

16

pv icon

17037

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:17037

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら