世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

早くてついていけないって英語でなんて言うの?

例えば、渋谷のビルが新しくなっていくたびに"ついていけない"と言いたい時どう言えば良いですか? "時代が変わるのが早くてついていけない"
female user icon
Ayumiさん
2019/11/06 10:30
date icon
good icon

7

pv icon

5752

回答
  • I can't keep up.

こんにちは。質問ありがとうございます。 こういう発言には、Keep upという句動詞が良いです。 Keep upは「ついて行く」という意味です。 ユーザーさんの言ったように、「時代についていけない」という場合でも使えるし、スポーツや競争などで「上手い人についていけない」というときも同じくcan’t keep upです。 「時代についていけない」はI can’t keep up with the timesと言います。 またの質問をお待ちしています。
回答
  • "I can't keep up with how fast things are changing."

「早くてついていけない」という表現は、英語で「I can't keep up with how fast things are changing.」と言います。 - "I can't keep up" は「ついていけない」という意味で、特定のスピードや変化に追いつけないことを示します。 - "How fast things are changing" は「物事がどれほど速く変わっているか」という意味で、変化の速さに驚いている様子を表現しています。 関連する単語やフレーズ: - "Overwhelming"(圧倒的な、ついていけないほどの) - "Rapid change"(急速な変化) - "Falling behind"(遅れを取る) - "Keeping pace"(ペースを保つ)
good icon

7

pv icon

5752

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:5752

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー