世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼氏と仲良くやっていますって英語でなんて言うの?

最近彼氏とどうなの?と聞かれたときにいつも仲良くやっているよ!っていう時はなんといえばいいのでしょうか。
female user icon
moekoさん
2015/11/25 11:41
date icon
good icon

33

pv icon

37147

回答
  • We're getting along just fine.

  • Everything is peachy.

  • Couldn't be better.

>彼氏と仲良くやっていますって英語でなんて言うの? 「(恋人とは)仲良くやっています」=「We're getting along just fine.」 ↑ ※文章の対象が「彼氏」・「彼女」のどちらであっても、使えます。 「彼氏」に限定する場合、 「My boyfriend and I are getting along just fine.」 になりますが、 「最近彼氏とどうなの?」という質問の時点で、会話の話題が「彼氏との関係」になるので、 更に「boyfriend」と言及する必要はありません。 また、以下のどれも「仲良くやってるよー!」という意味で伝わりますので、 積極的に使ってみると良いです。 ----------------------- We're doing great. We're great. Things are going great. Everything is peachy. We're awesome. Things are swell. Things are super. Wonderful. Couldn't be better. -----------------------
回答
  • We're doing good.

AJさんがちょっと回答の下の方に触れたように、"we're doing good"と「上手くいってるよ」という意味での言い方もあります。 これはカジュアルでシンプルな答えで、私の周りではよく使われています。
good icon

33

pv icon

37147

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:37147

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら