平叙文って英語でなんて言うの?
英語には平叙文・疑問文・命令文・感嘆文の4種類があると聞きました。
回答
-
declarative sentence
-
statement
「平叙文(へいじょぶん)」は英語で「declarative sentence」と言えます。たぶんこれが「平叙文」の正式な言い方です。
私はネイティブの英語講師の英語を訳すという仕事を今しているのですが、ここに時々文法用語が出てきます。
ただ、「declarative sentence」というのは正直あまり見たことがありません。代わりによく使われているのが「statement」です。「statement」が「question(疑問文/質問)」の反意語としてよく使われています。
たぶんどちらも正しい言い方には違いないと思います。
ご質問ありがとうございました。
回答
-
declarative sentence
平叙文はdeclarative sentence
あとは、多分ほぼ同じ意味ですが肯定文のことはaffirmative sentenceと言います。
◆ 文法関連の用語列挙します。
肯定文 affirmative sentence
疑問文 question sentence/interrogative sentence
否定文 negative sentence
現在進行形 present progressive
過去進行形 past progressive
現在完了 present perfect (tense)
過去完了 past perfect (tense)
受動態 passive voice
動名詞 gerund
規則動詞 regular verb
不規則動詞 irregular verb
過去分詞 past participle
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)