世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

平叙文って英語でなんて言うの?

英語には平叙文・疑問文・命令文・感嘆文の4種類があると聞きました。
default user icon
sakiさん
2019/11/07 17:39
date icon
good icon

2

pv icon

6212

回答
  • declarative sentence

  • statement

「平叙文(へいじょぶん)」は英語で「declarative sentence」と言えます。たぶんこれが「平叙文」の正式な言い方です。 私はネイティブの英語講師の英語を訳すという仕事を今しているのですが、ここに時々文法用語が出てきます。 ただ、「declarative sentence」というのは正直あまり見たことがありません。代わりによく使われているのが「statement」です。「statement」が「question(疑問文/質問)」の反意語としてよく使われています。 たぶんどちらも正しい言い方には違いないと思います。 ご質問ありがとうございました。
回答
  • declarative sentence

平叙文はdeclarative sentence あとは、多分ほぼ同じ意味ですが肯定文のことはaffirmative sentenceと言います。 ◆ 文法関連の用語列挙します。 肯定文 affirmative sentence 疑問文 question sentence/interrogative sentence 否定文 negative sentence 現在進行形 present progressive 過去進行形 past progressive 現在完了 present perfect (tense) 過去完了 past perfect (tense) 受動態 passive voice 動名詞 gerund 規則動詞 regular verb 不規則動詞 irregular verb 過去分詞 past participle 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(^_^)
good icon

2

pv icon

6212

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6212

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら