世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

予想外の結末って英語でなんて言うの?

本の内容を説明するときに使いたいです。

default user icon
Marikaさん
2019/11/07 22:22
date icon
good icon

4

pv icon

13827

回答
  • unexpected ending

  • unforeseen results

「予想外」は英語で unexpected とか unforeseen と言います。またはフレーズで not what I expected とも言えます。

「結末」は ending(本の終わりであれば)とか results(何かの結果) と言います。
That book had an unexpected ending. (あの本は予想外の結末だった)。
There was an unforeseen turn of events. (予想外の展開があった)。

「(自分の)予想に反する」であれば、contrary to my expectationと言います。または it wasn't what I expected. 「自分が予想してたこととは違った」。

どうぞご参考に。

Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • An unexpected ending

  • A surprising twist

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。

An unexpected ending
や、
A surprising twist
とすると、「予想外の結末」となります。

例文
I didn’t see that twist coming at all!
「まったく予想外の結末だったよ。」

役に立ちそうな単語とフレーズ
see ~ coming ~が起こるのを予測する

参考になれば幸いです。

good icon

4

pv icon

13827

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:13827

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー