若く見られますか?それとも老いて見られますかって英語でなんて言うの?

海外の友達は、日本では若く見られます。
では、あなたの国では若く見られますか?それとも、老いて見られますか?と尋ねるとき何と言えばいいのでしょうか?
default user icon
kotaroさん
2019/11/10 12:52
date icon
good icon

0

pv icon

1372

回答
  • Do people tell you that you look younger or older?

    play icon

  • Do people think you're younger or older?

    play icon

Do people tell you that you look younger or older? というと「周りの人に若く見えると言われますか?それとも老いて身言えると言われますか?」となりますが Do people think you're younger or older? ですと「周りの人には若いと思われますか?それとも年上だと思われますか?」となります。ちょっとした違いです。「あなたの国では」をつけるとしたら最後に in your country? とつけます。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

0

pv icon

1372

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1372

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら