世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

目と目が離れているって英語でなんて言うの?

目と目が離れていて且つ丸顔のせいか、実際よりも若く見られる。
default user icon
Naokoさん
2021/03/26 21:50
date icon
good icon

2

pv icon

2770

回答
  • I have a big space between my eyes.

    play icon

  • My eyes are kind of far apart.

    play icon

「(自分の)目と目が離れている」は ーI have a big space between my eyes. 「目の間に大きな間隔がある」 ーMy eyes are kind of far apart. 「目がちょっと離れている」 のように表現できます。 例: I don't know if it's because my eyes are far apart and my face is sort of round, but people say I look younger than I actually am. 「目と目が離れていて、ちょっと丸顔のせいか、実際より若く見られる」 I don't know if it's because ... で「…のせいか」を表現できます。 round で「丸井・円形の」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

2770

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2770

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら