I haven't recieved a reply following my previous email.
I haven't recieved a reply to my last email.
I haven't had a reply since the last email.
"以前メールした件の返信をまだ頂いていません" という日本語は、以下のように英語で説明ができます。
「I haven't received a reply following my previous email.」
received = to be given
following = coming after
「I haven't received a reply to my last email.」
「I haven't had a reply since the last email.」
I hope this will help you.
お役に立てば嬉しいです
I have not received a reply regarding the previous email.
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
I have not received a reply regarding the previous email.
前回のメールの返信をまだいただいていません。
regarding ... で「〜に関する」という意味になります。
ぜひ参考にしてください。