「早くしなさい」と言われて「あ〜はいはい」みたいな。「yes yes」だとものたりないような気がするので。
Yes yes でも良いですが、「あ〜はいはい」みたいなニュアンスは「① Ok Ok」が良いと思います。
ポイントは連続して言うのでスピードと呆れたような声で言うことですね。
まあ、相手はムカつくでしょうが、日本語と同じように。
ジュリアン
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
uh huh - 聞いてない時によく使います、適当な返事に使うのには便利です
sure... - 言い方はありますがこれも適当な返事に使うのには便利です
right... - sure...と同じ扱いです
回答したアンカーのサイト
dmm英会話
他のアンカーの方も回答してらっしゃるように、「はいはい」というのは、
OK OKで良いですね(^_^)
イントネーションや顔の表情で同じようなニュアンスは出せると思います。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」
・「Okay okay...」
(意味)はいはい〜
<例文>Clean your room./ Okay okay... You told me three times already. I get it.
<訳>部屋片付けなさい。/はいはい〜もう三回言ったじゃん。わかったよ。
ご参考になれば幸いです。