常時点灯って英語でなんて言うの?

マンションの廊下は常時点灯なので明るくて安心する。
default user icon
Martonさん
2019/11/11 15:39
date icon
good icon

1

pv icon

3914

回答
  • always on

    play icon

こんにちは。質問ありがとうございます。

「常時」はalwaysと言います。
「点灯」はonだけでもいいし、turned on とも言います。
また、「その状態を維持する」という意味で、to keepの過去分詞系keptを入れることもあります → always kept (turned) on。


マンションの廊下は常時点灯です。
The hall lights in the apartment building are always kept on.

またの質問をお待ちしています。
good icon

1

pv icon

3914

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3914

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら