世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

好きな色を好きなだけ挙げてくださいって英語でなんて言うの?

好きな色を(思い付くだけ)挙げてくださいと英語でどのように質問しますか?
female user icon
Kaoriさん
2019/11/13 09:49
date icon
good icon

4

pv icon

4268

回答
  • Say out loud as many colors as you can think of.

Say out loud は「声に出していう」という意味なので直訳ではありませんが「挙げてください」と同じニュアンスです。 as many colors as you can think of は「思いつくだけたくさんの色を」という意味です。 ただ適当に色をいうだけじゃなくて、実際に好きな色を挙げるのであれば Say out loud the colors that you like のようになります。「好きな色を挙げてください」、となります。 どうぞご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • Name as many colors you like as possible.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) Name as many colors you like as possible. 「出来る限り好きな色を多く挙げて下さい」 name「名前を挙げる、列挙する」 as ~ as possible 「できるだけ多くの」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
  • Name as many of your favorite colors as you can.

Name as many of your favorite colors as you can. できるだけ好きな色の名前を言ってください。 上記のように英語で表現することができます。 name ... はここでは「〜を言って」という意味の英語表現です。 color のスペルはアメリカ英語では color、イギリス英語等では colour が好まれるようです。 お役に立てれば嬉しいです。
good icon

4

pv icon

4268

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4268

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら