世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

まだまだリスニングが難しくて。って英語でなんて言うの?

リスニングのレッスンをするときに、まだ自信なくて。頑張ってるんだけど。お手柔らかに。といったニュアンスで話したいのですが、なんというのがシンプルですか?
female user icon
Yuriさん
2019/11/18 16:01
date icon
good icon

11

pv icon

7952

回答
  • I still find listening comprehension difficult.

    play icon

  • I'm still having quite a hard time following a conversation.

    play icon

ーI still find listening comprehension difficult. 「まだリスニングが難しくて。」 I still find ... difficult. で「まだ…が難しいと思う」 日本語では基本リスニングと言うだけで通じますが、英語のlistening は聞くことなので、listening だけだと理解もせず耳に入ってくるニュアンスにも取れます。なので listening comprehension (聞いて実際理解する力)と言った方が良いと思います。 ーI'm still having quite a hard time following a conversation. 「会話についていくのがまだかなり難しいです。」 I'm still having quite a hard time 〜ing.で「まだ〜するのがかなり大変/難しいです。」と言う言い方です。 follow conversation は会話についていく、相手が言っていることを理解する、と言う意味なので、リスニングの代わりに使えます。 I'm still not that confident even though I'm trying my best, so please go easy on me. 「頑張っているけどまだあんまり自信がないので、お手柔らかに。」 confident「自信がある」 try one's best「一生懸命努力する」 go easy on ... 「人に寛大にする」 ご参考まで!
回答
  • I’m still struggling with listening

    play icon

  • I’m still having some troubles with listening skill

    play icon

  • I’m still not confident about my listening skill

    play icon

Struggleで苦戦する Have some troublesも同じように問題を抱えると言ったニュアンスです。 自信がないと言いたい場合はI’m not confident about~でダイレクトに表現できると思います。 Listening だけでも通じるとは思いますが、念のためlistening skillということで4技能のうちの一つであるリスニングというニュアンスが高まります。
Karirin K DMM英会話講師
good icon

11

pv icon

7952

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:7952

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら