世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

クリスマスリースって英語でなんて言うの?

今年は自分でクリスマスリースを作って飾ってみたい。
default user icon
mayuさん
2019/11/23 04:50
date icon
good icon

9

pv icon

14777

回答
  • Christmas wreath

クリスマスリースは英語で Christmas wreath と言います。 例: 今年は自分でクリスマスリースを作って飾ってみたい。 This year I want to try to make my own Christmas wreath and put it up. この put it up とは壁などに「飾る」という意味です。それ以外ですと decorate を使います。 I want to decorate my own Christmas wreath というと、「自分のリースに自分で飾り付けしたい」という意味になります。 「〜してみたい」というときは try を使います。I want to try to make my own Christmas wreath = 自分のクリスマスリースを作ってみたい。 <ボキャブラリー> Christmas = クリスマス Christmas wreath = クリスマスリース make = 作る decorate = 飾る どうぞご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • Christmas Wreath

  • This year I want to try to make my own Christmas Wreath and decorate it.

クリスマスリースは英語で"Christmas Wreath"という意味です。 "Wreath"は花など使われる装飾用の輪です。 「今年は自分でクリスマスリースを作って飾ってみたい」 「今年は」- This year 「自分で」- by myself 「クリスマスリース」- Christmas Wreath 「作って」- to make 「飾ってみたい」- to decorate 文章にすると "This year I want to try to make my own Christmas Wreath and decorate it." "I want to try" - はやってみたいの意味です。 "make my own" - 自分で作るという意味です。"my own" は英語の複合人称代名詞です。 "it" - 「リース」のことについてです。三人称の人称代名詞です。
good icon

9

pv icon

14777

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:14777

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら